-
1 вызывать запор
мед. to constipateБольшой англо-русский и русско-английский словарь > вызывать запор
-
2 запор
муж.
1) bar, bolt;
lock (замок) под надежным запором ≈ behind bolt and bar на запоре
2) мед. constipation вызывать запор ≈ to constipateзапор:
1. bolt, lock
2. constipation -
3 astrict
-
4 constipate
-
5 constipate
-
6 astrict
вызывать запор; сдавливать для остановки кровотечения -
7 constipate
verb med.вызывать запор* * *(v) вызвать запор; вызывать запор; страдать запором* * ** * *[con·sti·pate || 'kɒnstɪpeɪt] v. вызывать запор -
8 constipate
ˈkɔnstɪpeɪt гл.;
мед. вызывать запор (медицина) вызывать запор - to be *d страдать запором (разговорное) страдать запором - he *s when he eats eggs от яиц его крепит constipate мед. вызывать запорБольшой англо-русский и русско-английский словарь > constipate
-
9 bind
baɪnd связывание связанность, связь узы;
путы( разговорное) безвыходное положение, тупик - to be in a * попасть в переплет, оказаться загнанными в угол - this schedule has us in a * этот график связал нас по рукам и ногам (музыкальное) лигатура захват оружия (фехтование) - * blade attack атака с захватом угольный сланец плеть, стебель ползучего растения вязать, связывать - to * hand and foot связать по рукам и ногам - bound with ropes связанный веревками привязывать - the dog was bound to a tree собака была привязана к дереву повязывать, завязывать - her head was bound by a kerchief ее голова была повязана платком затягивать поясом опоясывать переплетать( книгу) - I shall have these magazines bound in one volume мне переплетут эти журналы в общий переплет обшивать, обвязывать( края) - the edge of the carpet was worn out, so we had it bound край ковра обтрепался, поэтому мы дали его обшить делать твердым, плотным - frost *s the ground in winter мороз сковывает землю зимой - to * the loose sand закреплять рыхлый песок затвердевать( о снеге, грязи, глине) clay *s when it is heated глина становится твердой при нагревании закреплять желудок, вызывать запор обязывать (законом) ;
связывать (договором) - his word *s him to good behaviour данное им слово обязывает его хорошо вести себя - the court's decision *s them to pay the fine по решению суда они обязаны уплатить штраф - *ing our ageement with a friendly handshake скрепив соглашение дружеским рукопожатием обязаться, взять на себя обязательство;
связать себя договором - he bound himself to take part in the expedition он взял на себя обязательство участвовать в экспедиции скреплять, подтверждать( сделку) - to * a bargain скреплять сделку (задатком, подписью) - to be bound to do smth. обязательно сделать что-л;
чувствовать моральную обязанность или потребность сделать что-л - he is bound to come он обязательно придет - he is bound to find a way out он обязательно найдет выход - to be bound to be, to happen еtc. обязательно произойти, случиться - it is bound to happen это неминуемо произойдет - it is bound to rain tomorrow завтра обязательно будет дождь - we are bound to be successful нет сомнения, что у нас все получится - to be bound by smth. быть связанным чем-л - he is bound by a promise он связан обещанием - to be bound for some place направляться куда-л - the ship is bound for Bristol корабль идет в Бристоль - I am bound for the sea я выхожу в море - to be bound up in smth., smb. быть поглощенным чем-л, кем-л - she is bound up in her work она целиком ушла в работу > to be bound apprentice быть отданным в ученье( ремеслу) (сленг) зануда( сленг) тощища;
нудная работа, речь и т. п.( сленг) нудить;
надоедать( поучениями)~ up связывать;
this problem is bound up with many others эта проблема связана со многими другими;
to be bound apprentice быть отданным в учение( ремеслу)~ обязывать;
to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться;
to be bound to take an action быть вынужденным( что-л.) предпринять или выступить;
to be bound to be defeated быть обреченным на поражение~ обязывать;
to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться;
to be bound to take an action быть вынужденным (что-л.) предпринять или выступить;
to be bound to be defeated быть обреченным на поражениеbind вызывать запор ~ (bound) вязать;
связывать ~ задерживать, ограничивать ~ зажимать ~ затвердевать (о снеге, грязи, глине и т. п.) ~ обшивать, обвязывать (края) ~ обязывать;
to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться;
to be bound to take an action быть вынужденным (что-л.) предпринять или выступить;
to be bound to be defeated быть обреченным на поражение ~ обязывать ~ переплетать (книгу) ~ подтверждать ~ привязывать ~ вчт. присваивать ~ вчт. присвоить ~ вчт. связать ~ вчт. связывать ~ связывать ~ связывать обязательством ~ скреплять;
to bind the loose sand закреплять пески ~ скреплять ~ создавать обязательство~ обязывать;
to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться;
to be bound to take an action быть вынужденным (что-л.) предпринять или выступить;
to be bound to be defeated быть обреченным на поражение oneself: bind ~ принимать на себя обязательство bind ~ связывать сеебя обязательством~ oneself by contract связывать себя контрактом~ over (c inf.) обязывать, связывать обязательством;
to bind over to appear обязывать явиться в суд;
to bind over to keep the peace обязывать соблюдать общественное спокойствие ~ over обязывать ~ over приговаривать к условной мере наказания~ over (c inf.) обязывать, связывать обязательством;
to bind over to appear обязывать явиться в суд;
to bind over to keep the peace обязывать соблюдать общественное спокойствие~ over (c inf.) обязывать, связывать обязательством;
to bind over to appear обязывать явиться в суд;
to bind over to keep the peace обязывать соблюдать общественное спокойствие~ скреплять;
to bind the loose sand закреплять пески~ up перевязывать( раны) ~ up переплетать в общий переплет ~ up связывать;
this problem is bound up with many others эта проблема связана со многими другими;
to be bound apprentice быть отданным в учение (ремеслу)~ up связывать;
this problem is bound up with many others эта проблема связана со многими другими;
to be bound apprentice быть отданным в учение (ремеслу) -
10 obstruct
əbˈstrʌkt гл.
1) заграждать, преграждать, загромождать (проход) ;
препятствовать( продвижению) The door is now so obstructed with stones. ≈ Дверь сейчас завалена камнями.
2) а) затруднять, мешать to obstruct one's passage over the river ≈ затруднить переход через реку Syn: hinder, impede б) спорт блокировать( чье-л.) движение, перемещение
3) загораживать, закрывать, заслонять (вид, обзор, перспективу) a wall obstructs the view ≈ стена мешает смотреть
4) парл. устраивать обструкцию
5) мед. затруднять проходимость;
вызывать запор преграждать;
создавать препятствия - to * a road преграждать дорогу - to * the traffic препятствовать движению - veins *ed by clots вены, закупоренные тромбами препятствовать, мешать, затруднять (проход, прогресс, курс) - to * a person in the discharge of his duties мешать кому-л. исполнять свои обязанности - to * the work of the factory нарушать нормальную работу завода (спортивное) блокировать;
препятствовать продвижению (спортивное) блокироваться заслонять, скрывать из виду - to * the light загораживать свет - to * a sound не пропускать звук - trees * our view of the ocean из-за деревьев не виден океан( парламентское) устраивать обструкцию - to * a bill препятствовать прохождению законопроекта (медицина) затруднять проходимость;
закупоривать obstruct заграждать, преграждать, загромождать (проход) ;
препятствовать (продвижению) ;
to obstruct the traffic препятствовать движению транспорта ~ затруднять, мешать;
заслонять;
to obstruct the light загораживать свет;
to obstruct the view заслонять вид ~ затруднять ~ мед. затруднять проходимость;
вызывать запор ~ мешать ~ препятствовать ~ создавать препятствия ~ парл. устраивать обструкцию ~ затруднять, мешать;
заслонять;
to obstruct the light загораживать свет;
to obstruct the view заслонять вид obstruct заграждать, преграждать, загромождать (проход) ;
препятствовать (продвижению) ;
to obstruct the traffic препятствовать движению транспорта ~ затруднять, мешать;
заслонять;
to obstruct the light загораживать свет;
to obstruct the view заслонять видБольшой англо-русский и русско-английский словарь > obstruct
-
11 astringe
(v) вызывать запор; сжимать; стягивать* * *1) стягивать, сжимать 2) вызывать запор* * *[as·tringe || ə'strɪndʒ] v. стягивать, сжимать -
12 obstruct
verb1) заграждать, преграждать, загромождать (проход); препятствовать (продвижению); to obstruct the traffic препятствовать движению транспорта2) затруднять, мешать; заслонять; to obstruct the light загораживать свет; to obstruct the view заслонять вид3) parl. устраивать обструкцию4) med. затруднять проходимость; вызывать запорSyn:hinder* * *(v) чинить препятствия* * *затруднять, преграждать* * *[ob·struct || əb'strʌkt] v. затруднять проходимость, загромождать, препятствовать, устраивать обструкцию, заслонять, мешать, затруднять, вызывать запор, преграждать, заграждать* * *воспрепятствоватьзаграждатьзагромождзагромождатьзагромоздитьзаслонятьзатруднзатруднятьмешатьперегораживатьперегородитьпомешайтепомешатьпреграждатьпрепятствовать* * *1) заграждать, преграждать, загромождать (проход); препятствовать (продвижению) 2) а) затруднять б) спорт блокировать (чье-л.) движение 3) загораживать, закрывать, заслонять (вид, обзор, перспективу) -
13 obstruct
[əb'strʌkt]1) Общая лексика: воспрепятствовать, вызвать запор, вызывать запор, заваливать, заградить, заграждать (проход), загромоздить, закладывать, заложить, засаривать, заслонить, заслонять, засорить, засорять, затруднить, затруднять, затруднять проходимость, мешать, помешать, преградить, преграждать проход, препятствовать (продвижению), создавать препятствие, создавать препятствия, устраивать обструкцию, чинить препятствия, затруднять (проход, прогресс, курс и т.п.), загромождать, преграждать, создавать препятствия (AD), забиваться (чем-л.; засоряться) become obstructed or cluttered (with smth.)2) Медицина: затруднить проходимость3) Спорт: блокироваться5) Юридический термин: чинить помехи6) Парламентское выражение: устроить обструкцию7) Просторечие: застить8) Бурение: блокировать, закупоривать, препятствовать продвижению9) Футбол: прикрывать мяч корпусом10) юр.Н.П. задержать, задерживать11) Макаров: стеснить, стеснять, затруднять (движение), загораживать (преграждать путь, создавать преграду) -
14 bind
[baɪnd]вязать; связывать; завязыватьпривязыватьобшивать, обвязывать; вправлять более слабый материал в оправу из более прочногозажимать; стягиватьперевязывать, делать перевязку; делать компресспереплетать книгу; переплетать несколько разных книг в один томлишать свободы, заковывать в кандалы, сажать в тюрьму, брать в плензадерживать, ограничивать; связыватьовладевать, подчинять; связыватьобязывать; обрекатьскреплять, соединятьзатвердевать, схватыватьсякрепить, вызывать запорзапрягатьзаключать браквызывать скуку, быть зануднымжаловаться, «капать»Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > bind
-
15 bind
[baɪnd]гл.; прош. вр., прич. прош. вр. bound1) вязать; связывать; завязыватьThey bound his legs tight. — Они крепко связали его ноги.
He was bound to the mast of his ship. — Он был привязан к мачте своего корабля.
The sticks of wood were bound together in bunches. — Хворост был связан в вязанки.
Parcels must be properly bound up for posting to other countries. — Для отправки за границу посылки должны быть соответствующим образом упакованы.
Syn:2) привязыватьThe prisoner was bound to a post and shot. — Приговорённого привязали к столбу и расстреляли.
3) обшивать, обвязывать ( края); вправлять более слабый материал в оправу из более прочногоA sort of low beef-eater hat bound with yellow. — Это была небольшая шляпа наподобие головных уборов лейб-гвардейцев, только обшитая жёлтым.
4) зажимать; стягивать (волосы, горловину мешка)A fillet binds her hair. — Её волосы собраны в хвост и стянуты лентой.
5) перевязывать, делать перевязку; делать компрессGive me another horse and bind up my wounds. — Дайте мне свежую лошадь и перевяжите мои раны.
6) = bind up переплетать книгу; переплетать несколько разных книг или рукописей в один томThe firm has agreed to bind up the six articles into one book. — Фирма согласилась издать эти шесть статей одной книгой.
7) лишать свободы, заковывать в кандалы, сажать в тюрьму, брать в пленSurprise him first, and with hard fetters bind. — Сначала застань его врасплох, а затем закуй в тяжёлые кандалы.
8) ( bind to)The youngest son was bound to a master builder for seven years. — Самый младший сын был отдан в обучение главному строителю на семь лет.
б) заставлять кого-л. повиноватьсяWe must bind the members of the committee to secrecy. — Мы должны обязать членов комитета хранить тайну.
9) задерживать, ограничивать; связывать (чем-л. нематериальным)I have no official business to bind me. — У меня не было никаких служебных дел, связывающих меня.
10) овладевать, подчинять (о болезни, страсти)11) обязывать; обрекатьEvery county is bound to repair the highways which passed through it. — Каждое графство обязано поддерживать в хорошем состоянии дороги, которые проходят через него.
12) скреплять, соединять прям. и перен.A shilling is passed to bind the bargain. — Для скрепления сделки передаётся шиллинг.
This problem is bound up with many others. — Эта проблема связана со многими другими.
The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power. — Будущее острова связано с судьбами его правителей.
13) затвердевать (о снеге, грязи, глине, тесте, фарше)You will need beaten egg to bind. — Чтобы всё схватилось, вам понадобятся взбитые яйца.
14) крепить, вызывать запорThis fruit binds the bowels. — Этот фрукт крепит.
15) запрягать16) заключать брак17) разг. вызывать скуку, быть зануднымVoyages are binding things, and I'm lucky to have had this job to keep me busy. — Путешествия - невыносимо скучная штука, так что я рад, что у меня была с собой работа.
18) жаловатьсяEddy's been binding to Vic about you. — Эдди тут рассказывал Вику про твои делишки.
•- bind off
- bind out
- bind over
- bind together••- be bound up inin bounden duty — по долгу, по чувству долга
-
16 astrict
(редкое) связывать моральными или юридическими обязательствами (to) ограничивать стягивать, сжимать вызывать запор -
17 astringe
Большой англо-русский и русско-английский словарь > astringe
-
18 confine
kənˈfaɪn
1. сущ.
1) граница( в пространственном отношении) Syn: boundary, bound, frontier, border
2) предел, ограничение;
разграничение, граница (между двумя понятиями, отрезками времени и др.) beyond the confines of geography ≈ в пределах географии just on the confines of the day ≈ точно на границе дня и ночи Our author finds himself on the confines of a mystery. ≈ Наш автор находится на границе с тайной.
2. гл.
1) ограничивать( в пределах чего-л.) (within) The lecture confined herself on one topic. ≈ Лекция была посвящена одному конкретному вопросу. I will confine my remarks to one subject. ≈ Я ограничусь одной темой. Syn: limit
2., restrict, keep within bounds
2) в пространственном отношении а) ограничивать Doctors are trying to confine the disease within the city. ≈ Врачи пытаются не допустить распространение болезни за пределы города. б) заключать в тюрьму Syn: gaol, imprison, incarcerate, в) заточать, держать взаперти I have been confined within these four walls for a week. ≈ Я неделю сидел здесь в четырех стенах. confine to barracks Syn: intern г) обыкн. страд. приковывать to be confined to bed ≈ быть прикованным к постели to be confined to one's room ≈ не выходить по болезни из комнаты
3) мед. вызывать запор Syn: constipate граница, предел;
- within the *s of our country в границах нашей страны;
- the future of the city lies in the eastern corner of its *s город будет разрастаться за счет его восточных районов предел, рубеж, разделительная линия( между понятиями) ;
- this is outside the *s of human knowledge этого человеку знать не дано ограничивать;
- to * oneself ограничиваться;
- to * oneself to facts придерживаться только фактов;
- I shall * myself to saying that... я ограничусь тем, что скажу, что...;
- to * the use of a word ограничить употребление слова;
- he *d his reading to biography он читал только биографии;
- please * your remarks to the subject we are discussing пожалуйста, не отклоняйтесь от предмета обсуждения заточить, держать взаперти;
- to * a bird in a cage держать птицу в клетке заключать в тюрьму;
- to * a prisoner in a cell запереть арестованного в камере;
- to be *d at hard labour отбывать каторжные работы обыкн. pass приковывать;
- to be *d to bed быть прикованным к постели;
- to be *d to one's room не выходить из комнаты из-за болезни;
- his job *d him to London работа заставила его жить в Лондоне обыкн. раss рожать;
быть в родильном доме;
- she expects to be *d about the end of the month она собирается родить в конце месяца( физическое) удерживать( от разлета) to be ~d рожать;
to be confined to bed (to one's room) быть прикованным к постели (не выходить по болезни из комнаты) to be ~d рожать;
to be confined to bed (to one's room) быть прикованным к постели (не выходить по болезни из комнаты) confine граница ~ заключать в тюрьму ~ заточать, держать взаперти;
to confine to barracks воен. держать на казарменном положении ~ лишать свободы ~ ограничивать ~ предел ~ refl. придерживаться (чего-л.) ;
to confine oneself strictly to the subject строго придерживаться темы ~ рубеж ~ refl. придерживаться (чего-л.) ;
to confine oneself strictly to the subject строго придерживаться темы ~ oneself to ограничиваться ~ заточать, держать взаперти;
to confine to barracks воен. держать на казарменном положении -
19 astrict
[əʹstrıkt] v редк.1. связывать моральными или юридическими обязательствами2. (to) ограничивать3. стягивать, сжимать4. вызывать запор -
20 astringe
[əʹstrındʒ] v редк.1. стягивать, сжимать2. вызывать запор
См. также в других словарях:
Запор (медицина) — У этого термина существуют и другие значения, см. Запор. Запор … Википедия
Латран — Действующее вещество ›› Ондансетрон* (Ondansetron*) Латинское название Latranum АТХ: ›› A04AA01 Ондансетрон Фармакологические группы: Противорвотные средства ›› Серотонинергические средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› F10.3… … Словарь медицинских препаратов
крепи́ть — плю, пишь; прич. страд. прош. креплённый, лён, лена, лено; несов., перех. 1. Прочно прикреплять, соединять. Крепили к шпалам последние рельсы. Гладков, Цемент. || тех. Скреплять элементы машин, конструкций. Такелажники крепили их [сваи] железными … Малый академический словарь
КРЕПИТЬ — КРЕПИТЬ, креплю, крепишь, несовер., что. 1. Делать прочным, скреплять чем нибудь (спец.). Крепить леса на постройке. Крепить набережную. 2. Прочно привязывать, закреплять (мор.). Крепить канат. Крепить чалку. || Убирать, сматывать, сворачивать… … Толковый словарь Ушакова
КРЕПИТЬ — КРЕПИТЬ, плю, пишь; плённый ( ён, ена); несовер., что. 1. Скрепляя, делать прочным, крепким. К. леса на постройке. 2. Укреплять, делать прочным, сильным (высок.). К. оборону. 3. Присоединять, закреплять. К. канаты. К. паруса (сворачивать). 4. (1… … Толковый словарь Ожегова
крепить — плю, пишь; креплённый; лён, лена, лено; нсв. 1. что (чем). Прочно прикреплять, соединять; скреплять элементы машин, конструкций. К. рельсы к шпалам. К. леса для строительных работ. К. сваи железными скобами. К. канат. К. снасть. 2. что. Горн.… … Энциклопедический словарь
крепить — плю/, пи/шь; креплённый; лён, лена/, лено/; нсв. см. тж. крепиться, крепление 1) что (чем) Прочно прикреплять, соединять; скреплять элементы машин, конструкций. Крепи/ть рельсы к шпалам. Креп … Словарь многих выражений
Обстипация — Запор (констипация) замедленная, затрудненная или систематически недостаточная дефекация (опорожнение кишечника, калоизвержение). Для большинства людей хроническую задержку опорожнения кишечника более чем на 48 ч следует рассматривать как запор.… … Википедия
Атипичные антипсихотики — (атипичные нейролептики) новый класс препаратов, самое общее отличие которого от классических (типичных) антипсихотиков заключается в более низкой степени сродства к дофаминовым D2 рецепторам и наличии мультирецепторного профиля связывания… … Википедия
Грудной ребёнок — I Грудной ребёнок ребенок в возрасте до одного года. Выделяют период новорожденности, продолжающийся 4 нед. после рождения (см. Новорожденный (Новорождённый)) и грудной возраст (от 4 нед. до 1 года). В грудном возрасте ребенок растет и… … Медицинская энциклопедия
Тарка — Действующее вещество ›› Верапамил* + Трандолаприл* (Verapamil* + Trandolapril*) Латинское название Tarka АТХ: ›› C09BB10 Верапамил + Традолаприл Фармакологические группы: Ингибиторы АПФ в комбинациях ›› Блокаторы кальциевых каналов в комбинациях… … Словарь медицинских препаратов